“去查令十字车站。”

    “八便士,先生。”

    格蕾丝从口袋😛里拿出几枚硬币,递给站在🖥🔪公共马车踏📄板上的售票员。

    至于为什么被叫做先生?

    自然是因为格蕾丝现在🃗🗼穿着一套样式有些过时,但料子不错的男士礼服。

    她轻轻扶了一😛下新买的黑色丝质高礼帽,上了公共马车🖖💦。

    视线扫视了一圈,最终选择了中间的空位。

    坐在她旁边💥📿♁的,是🍆🅷一位穿着得体的女士,看起来三十出头,未见脸上有生活🍗🈋的风霜。

    对面一位穿着黑色礼服套装的男人,🎒🐝🀷在格蕾丝落座的时候,漫不经心地瞥了🍗🈋她一眼,抖了抖手里的《柳叶刀》🜆⛢🜁杂志(),继续低头。

    格蕾丝把马口铁和硬帆布制成的手提箱放在座位下,从口袋里掏出一封☪🂍🍞介🛸绍信🊳🔝🁥,长长地吐出一口气。

    有关这封介绍信,还要从一周前说起……

    那是一个与其他日子并🃗🗼无不同的早晨,伦敦东区依旧弥漫着浓浓🉱🋋的雾霾,天空是惹人烦躁的灰色。

    哩尾⛰🞃👞路的一条小巷里(②),格蕾丝于清晨从床上醒来,神情🄟⚟💩恍惚🐅。

    她这样子已经有一阵子了,她的母亲、苏格兰一位乡村牧师的小女儿——安妮🊳🔝🁥·布莱克女士对此🖊🐼🅏十分忧心🕾🏎。

    自🗇🙝🋔从她的丈夫康斯坦斯·克里斯蒂在一次木匠活中出了事故,摔断了左腿之后,格蕾丝就变成了这样。

    实际上,这是个巧合。

    格蕾丝虽然确实深爱着家人,但🃾🝝🌄她从小性格开朗,并不是那种会因为挫折🛸一蹶不振的人。

    之所以这样精神恍惚,是因为🊫她的大脑极度疲劳。⛿

    刚从床上醒过😛来,就觉得疲劳,这话听起来可挺奇怪的。

    然而对格蕾丝来说,确实如此。

    自从父⚳亲康斯😛😛坦斯出了事故之后,格蕾丝就开始做一些怪梦。

    在梦里,她是一个生活在二十一世纪的中国🂽女孩,被父母高度期待着,接受过不少课业之外的“全能教育”。