上本书,就有不少人在质疑这个问题。

    上本书的主角,郑国继🆄🍂🅓承人,作者是用世子这个称呼的。

    而这本书依旧是诸侯国继承人,作者却用的🚴🗩🞕是太子这个称呼。

    其实,这两个都没有错。

    春秋时🞧🖢🔑期,🜚🂱💩这两个称呼还没有严格🟄的等级界限。

    诸侯的继承人可以称为世子,比如《左传·桓公九年》:曹伯世子射姑来朝;桓公十五年,“郑世🖬🕱子忽复归于郑”。

    也可以称为太子,隐公元年,“太子少,♞🉟🈨葬🚴🗩🞕故有阙”🕍🈖,桓公二年,“晋穆侯之夫人姜氏以条之役生太子”。

    当然了,也有称为大子的,比如,桓公二年,“今君名大子曰仇,弟曰成师,始兆乱矣,兄其替乎?”,桓公六年,“郑大子忽帅师救齐”。这里的“大子”,大概应该理解为通假字“太子”,或是史书在书写或传抄中的🆴📰🞠缺笔少画。

    天子的继承人也同样可以这样称呼。

    如僖公五年,“曹🊯📳伯会王🎺世子于首止”,这样的例子还有很多,就不一一列举了。

    大概只有王子这个称呼是🎺天子子嗣的专用称呼,其他诸侯国的公子、继承🈟⛍🙅人不能用,太子和世子这个两个称呼🖭🕴🍱在天子继承人和诸侯继承人之间是通用的,不需要太在意!

    ();

    【🆆🍖本章阅读完毕,更多请搜索读书族小说网🚴🗩🞕;https://kpc.lantingge.com 阅读更多精彩小说】