格蕾丝一行人先等着🂦👃🆎下等客舱的乘客们检票,等到检票地点不那么挤🌂🟝🞄的时候,才‌一起🉀向跳板的方向走去。

    汽船公司在售票时就已经知🍹🍂道了这次会有一位大人☶🃷物搭乘此船,因此在接待公爵大人时格外热情。🉀

    “您将乘坐大不列颠号穿🛋🚷🗾过&zwn🖸🗖🛤j;大西洋,祝您度过‌一个愉快的假期。”

    检票员检查过船票后,微笑着🍛🈮🁩把船票递🟁🚈👝还给代替一行人检票的格蕾丝。

    一名身材高大的乘务员走了过‌来,笔挺的双排扣长礼服和洁白的手套🞿十‌分引人注目。

    他伸出一只手,邀请格蕾🛋🚷🗾丝一🍛🈮🁩行🋅🖿人跟着他走。

    几人走🋿🟃进船舱🈟,顺着一☞🀡条U型走廊走到最深处。

    “这里是您的房间🛈🚛,🂦👃🆎公爵大人。”🋼乘务员五指并拢,指向八号套房。

    根据🁼🋄🖲他的解释,格蕾丝之前在购买船票的时候,之所以要♓🈁🞥补上一部分费用,是因为七、八两个套房的面积最大,因此比起其他套房多出了书房和小客厅🄗♓,可以在套房内单独会客。

    这两个房🏑🙜🋑间刚好在两条笔直走廊的U型连接处,多出的面积还配有一个侧卧,使得这两个房间的仆人不必单独在甲板下的第二层经济舱里再单独买一个房📣🜯间的♙🈳船票。

    而其他🋿🟃房间,则以一、三、五,二、四、六的方式,分别分布在船的两侧,内部挨着两🉟🈩条笔直的走廊。

    两条🁼🋄🖲走廊中间,是宴会厅、餐厅、酒吧、娱乐室、后厨等功能性房间。

    “送餐室提供订餐服务,位置就🋅🖿在一号房罗斯夫人的套房对面。”

    乘务员的这句话是对着仆人们说的。

    又交代了每天三🄿🃕餐、点心和下午🋅🖿茶的时间🄐☔之后,乘务员表示自己和其他同事会随时等候吩咐,便向公爵大人告退了。

    两名听差和乔治去船舱后面的行李室确定了一下行李的数量,这才&zwn🍍🆳📫j;各自回到船票对应的房间休息🝋。

    格蕾丝和公爵大人以及两个小🍛🈮🁩听差则从行李室侧面的楼☗⛍梯走上了甲板,观看邮轮启🞿航。

    在甲🁼🋄🖲板上,他们碰到了一对夫妻,卡尔·雪莱先生和他的妻子雪莱夫人。

    对方🁼🋄🖲似乎对船上有一位公爵的事情感到惊奇,愣了好一会儿才过‌来🖗打招呼。

    “您好,公爵大人。”

    “您好。”

    四个人相互做了介绍。