望凯瑟琳能尽♝🉙🇫快🏻🟏🜇好起来,然后和我一起🔮参加王子的诞生庆典。”

    被挥退的信使带着国王的🍞口信匆匆离去,徒留安妮.博林在⚾🗂位子上握紧刀叉,食不下咽。

    “我打算等王后的身体稍好后,将她🗥🝲🏇送到里士满宫静养。”亨利八世注意到安妮.🛟博林的不满,于是对其稍作安慰道:“我会在白厅宫里为安妮女士留一间仅次于王后的住处,以便她能🍺🍇🅻在王后无法履行妻子的职责时,担任起照顾国王的任务。”

    亨利八世自以为是个贴心的情人,但是这并不能让安妮.博林感到满意🄲🁣,🙀🇕😘反而令她被羞耻冲昏了头脑。

    长此以往,她跟那些被亨利八世抛弃🗥🝲🏇的🔮🔮情|妇们有何区别?

    安妮.博林无不讽刺地想到。

    一个用来代替妻子的合法情|妇。

    一个用来解决国王欲|望的婊|子。

    下手的托马斯.博林已经不敢去看安妮.博林的表情,🗒然而他身边的某位贵族十分讽刺地低语了🇯🜆一句。🁄🃌

    “凯瑟琳王后♝🉙🇫要是住进了里士满宫,那么里士满公爵(亨利.菲茨🞔📴罗伊)该住哪儿?”

    托马斯.博林忍不住咽了口口水,想起亨利.菲茨罗伊在凯瑟琳王后怀孕前的风光受封,🛝以及每年近五🁄🃌千英镑的年薪,觉得国王似乎有意削减亨利.菲茨罗伊待遇,从降低他的政治影响力,以免对凯瑟琳王后的儿子产生不好🕮的影响。

    这真是件糟得不能再糟的消息。

    托马斯.博林难得与诺福克公爵情

    感同步地想到。

    ………………我是分割线……………………

    “看💆看他,真是个可爱的孩子。”萨福克公爵夫人将小王子抱到虚弱的凯瑟琳王后🛟身边,好让她能看清自己的孩子。

    凯瑟琳王后在侍女们的帮助下强撑着坐了起来,然后小心翼翼地扒开小王🙀🇕😘子的襁褓布,打量着熟睡的婴儿,最终露出🙖🊖🐕个如释重负的笑容:“他看上去很健康,也🅨很像亨利。”

    凯瑟琳王后至今仍记得1510年的1月♵🌴🃗,她在这里生下亨利王子时的场景🞙🔧。

    新出生的小王子并未得到与亨利王子相同的待遇,他的父亲没有🖑👹🍴焦🞔📴急地等候在产房外,而且伦敦塔内也并未因小王子的出生🂾而鸣枪示意。

    一切就好像小王子从未出生过一般。

    “国王已经在赶回白厅宫的🚑💩🔥路上,沃尔西主教也🅤🈝⚼在为小王子的受洗而做准备。”萨福克公爵夫人尽量削弱亨利八世对小王子的不在意,努力装出一副很高🌒⚊🏯兴的样子:“那一定是今年最宏大的庆典。”

    “这都感谢于♝🉙🇫陛🏻🟏🜇下的仁慈。”凯瑟琳王后至今都未说过亨利八世的一句不好,甚至在她的支持者面前,她都在亨利八世挽🈚尊。